Ed Sheeran – Eyes Closed 中英歌詞翻譯|對已逝摯友的思念

by Nyle

〈Eyes Closed〉收錄自2023年Ed Sheeran(紅髮艾德)《─》這張專輯,也是Ed Sheeran在以「四則運算符號作為專輯標題」的系列作品當中的最後一部

〈Eyes Closed〉以吉他的撥弦聲和恰到好處的鼓點,引導著Ed Sheeran吟唱出這首悲傷的抒情歌曲。歌詞中有好幾句講述著自己在酒吧買醉的孤單心情,彷彿一下陷入美好的幻覺,一下卻又被強硬地拉回現實。

〈Eyes Closed〉的創作背後竟然藏著洋蔥?

這首看似在講述失戀的歌曲,其實背後藏著悲傷的故事。

據Ed Sheeran所說,他在創作《─》這張專輯的那幾年,遭遇到許多令他非常打擊的事情,像是他的老婆在懷孕期間被診斷出腫瘤,以及他身邊有好幾位親朋好友的離世;而這首〈Eyes Closed〉,就是寫給和他曾如親兄弟一般的摯友Jamal Edwards

Jamal Edwards生前是一名英國的音樂企業家,也是許多音樂平台的創始人,然而由於自身的藥物成癮問題,他在32歲那年因為心臟病而離世。身為多年好友的Ed Sheeran為此感到悲痛欲絕,因為他沒有想到人的死亡會來得這麼快、這麼痛。

不過,儘管〈Eyes Closed〉是Ed Sheeran紀念已故好友的歌曲,但他也希望把這首歌獻給我們每一個曾經失去過摯愛或親友的人,並希望能夠過這首歌曲,讓自己好過一點。

我特別喜歡「因為我目光所及,都是你的身影」這句歌詞,讀來也特別令人心酸,畢竟,只有真的愛過、在意過對方的人,在真正失去之後,才會感受到同樣、甚至更甚的心痛吧。

Ed Sheeran – Eyes Closed 歌詞翻譯

[Verse 1]

I know it’s a bad idea

我知道這不是個好主意

But how can I help myself?

但我又有什麼辦法?

Been inside for most this year

這一年來我幾乎天天來這裡

And I thought a few drinks, they might help

我想說喝個幾杯 應該會比較好吧

It’s been a while, my dear

親愛的 我這樣已經持續一陣子了

Dealing with the cards life dealt

不斷面對著生命中各種苦痛

I’m still holding back these tears

我只好收起我的淚水

While my friends are somewhere else

只因我的好友們已不在我身邊

[Pre-Chorus]

I pictured this year a little bit different when it hit February

我以為隨著一年過去 一切都會好過一點

I step in the bar, it hit me so hard

但當我踏進了酒吧 我還是難以承受

Oh, how can it be this heavy?

喔 心情怎會如此沉重?

Every song reminds me you’re gone

酒吧裡播放的每一首歌 都像在提醒著你的離去

And I feel thе lump form in my throat

而我總因此陷入悲傷

‘Cause I’m here alonе

只因我是如此地孤單

[Chorus]

Just dancing with my eyes closed

我只好閉上雙眼跳舞

‘Cause everywhere I look, I still see you

因為我目光所及 都是你的身影

And time is moving so slow

時間似乎特別漫長

And I don’t know what else that I can do

我也不知道還能做些什麼

So I’ll keep dancing with my eyes closed

所以我只好繼續閉上雙眼跳舞

So I’ll keep dancing with my

所以我繼續跳著

[Verse 2]

Delusion is here again

我又再度產生了幻覺

And I think you’ll come home soon

一度以為你很快就會回到家

A word brings me right back in

但某句話突然把我拉回現實

Then it’s only me that’s in this room

才發現這裡只有我一個人

I guess I could just pretend

我也許可以假裝一切都沒事

The colors are more than blue

這樣我就不會被憂鬱吞沒

But I lost more than my friend

但我失去的不僅僅是朋友而已

I can’t help but missing you (Yeah, yeah, yeah)

我無法克制不去想你的衝動

[Pre-Chorus]

I pictured this month a little bit different, no one is ever ready

我以為這個月會有些好轉 畢竟世事難料

And when it unfolds, you get in a hole

但當一切發生時 心裡還是那樣失落

Oh, how can it be this heavy?

喔 心情怎麼會如此沉重?

Everything changes, nothing’s the same

世事多變 滄海桑田

Except the truth is now you’re gone

唯獨你的離去 是如此真實

And life just goes on

但生命只能繼續向前

[Chorus]

Just dancing with my eyes closed

我只好閉上雙眼跳舞

‘Cause everywhere I look, I still see you

因為我目光所及 都是你的身影

And time is moving so slow

時間似乎特別漫長

And I don’t know what else that I can do

我也不知道還能做些什麼

So I’ll keep dancing with my eyes closed

所以我只好繼續閉上雙眼跳舞

So I’ll keep dancing with my eyes closed

所以我只好繼續閉上雙眼跳舞

Oh, I keep dancin’ with my

噢 我就這麼繼續跳著

[Bridge]

They’re shutting the bar, they’re cleaning the floor

酒吧要打烊了 店員準備下班了

And everyone is already home

每個人也都回到家了

But I’m on my own

只剩我獨自一人

[Chorus]

Just dancing with my eyes closed

我只好閉上雙眼跳舞

‘Cause everywhere I look, I still see you

因為我目光所及 都是你的身影

And time is moving so slow

時間似乎特別漫長

And I don’t know what else that I can do

我也不知道還能做些什麼

So I’ll keep dancing with my eyes closed

所以我只好繼續閉上雙眼跳舞

So I’ll keep dancing with my eyes closed

所以我只好繼續閉上雙眼跳舞

Oh, I keep dancin’ with my

噢 我就這麼繼續跳著

推薦閱讀

歡迎留言

關於本站

無論是哪國語言的歌,只要是好聽的,都值得與大家共享,希望你今天能因為奈耳音樂站多認識一首好歌喔~

隱私權政策

精選文章

Copyright © 2023 奈耳音樂站 版權所有