Harry Styles – Falling 中英歌詞翻譯與介紹

by Nyle

曾經是英國天團One Direction(一世代)成員之一的Harry Styles,自從團體解散之後,就將事業重心放在音樂上,並且成功用自己的風格和魅力闖出一片天,成為現今西洋樂壇無可取代的一位歌手。

今天介紹的這首〈Falling〉,出自於Harry Styles於2019年推出的專輯《Fine Line》,相較於專輯裡同樣備受歡迎的單曲《Adore You》跟《Watermelon Sugar》而言,這首歌的曲風既沉重又悲傷,你彷彿真的能從Harry的聲音之中,聽到他的悔恨和自我譴責

這首歌講的是什麼故事呢?

從歌詞裡不斷提到的「墜落」,還有MV當中Harry最終被水淹沒來看,應該不難猜到這首歌跟感情的分離有很大的關係,而且講述的並非是對方變心,而是Harry自己曾經犯下的錯誤

主歌那句「我怪不了別人,只能怪當時喝醉的我和那雙克制不住的手」,以及副歌「萬一我變成我最討厭的樣子呢?」似乎都暗示著Harry因為在感情中的不忠貞,導致了對方的離去,而如今的他為此懺悔不已,因此在歌曲中提出了一連串的自我懷疑,也讓人越聽越覺得揪心。

在感情中,我相信我們或多或少都曾受過傷,可能是對方傷害了自己,也可能是自己犯了不可原諒的錯;無論如何,都希望終有一天,那樣濃烈的情緒會走向平靜。

〈Falling〉是一首極盡赤裸、黑暗、又充滿負能量的作品,我喜歡它純粹的鋼琴伴奏,搭配上Harry那椎心的一次次吶喊,雖然很想一聽再聽,但歌曲裡的那種痛感,說真的,偶爾會讓我不忍再繼續沉浸下去呢。

Harry Styles – Falling 歌詞翻譯

[Verse 1]

I’m in my bed

我在床上獨自一人

And you’re not here

而你卻不在這裡

And there’s no one to blame but the drink and my wandering hands

我怪不了別人 只能怪當時喝醉的我 和那雙克制不住的手

Forget what I said

忘了我說過的話吧

It’s not what I meant

我並不是那個意思

And I can’t take it back, I can’t unpack the baggage you left

但說出的話收不回來 一切覆水難收了

[Chorus]

What am I now? What am I now?

我現在算什麼東西?

What if I’m someone I don’t want around?

萬一我變成我最討厭的那個樣子呢?

I’m falling again, I’m falling again, I’m falling

我又再一次墜落了 我又再次沉淪了

What if I’m down? What if I’m out?

如果我就這樣消沉下去呢? 如果我就此消失在你生命中呢?

What if I’m someone you won’t talk about?

萬一我不再被你提起了呢?

I’m falling again, I’m falling again, I’m falling

我又再一次墜落 我又再次沉淪了

[Verse 2]

You said you cared, and you missed me too

你曾說你在乎我 也想念我

And I’m well aware I write too many songs about you

而我也知道我寫了太多首關於你的歌

And the coffee’s out at the Beachwood Cafe

還有回憶裡那家咖啡廳的咖啡香

And it kills me ’cause I know we’ve run out of things we can say

但現在這一切是如此令我折磨 因為我知道我們已經無話可說了

[Chorus]

What am I now? What am I now?

我現在算什麼東西?

What if I’m someone I don’t want around?

萬一我變成我最討厭的那個樣子呢?

I’m falling again, I’m falling again, I’m falling

我又再一次墜落了 我又再次沉淪了

What if I’m down? What if I’m out?

如果我就這樣消沉下去呢? 如果我就此消失在你生命中呢?

What if I’m someone you won’t talk about?

萬一我不再被你提起了呢?

I’m falling again, I’m falling again, I’m falling

我又再一次墜落 我又再次沉淪了

[Bridge]

And I get the feeling that you’ll never need me again

我似乎感覺到 你不再需要我了

[Chorus]

What am I now? What am I now?

我現在算什麼東西?

What if I’m someone I don’t want around?

萬一我變成我最討厭的那個樣子呢?

I’m falling again, I’m falling again, I’m falling

我又再一次墜落了 我又再次沉淪了

What if I’m down? What if I’m out?

如果我就這樣消沉下去呢? 如果我就此消失在你生命中呢?

What if I’m someone you won’t talk about?

萬一我不再被你提起了呢?

I’m falling again, I’m falling again, I’m falling

我又再一次墜落 我又再次沉淪了

推薦閱讀

關於本站

無論是哪國語言的歌,只要是好聽的,都值得與大家共享,希望你今天能因為奈耳音樂站多認識一首好歌喔~

隱私權政策

精選文章

Copyright © 2023 奈耳音樂站 版權所有