不曉得你看過阿湯哥主演的《捍衛戰士:獨行俠》了嗎?
2022這一年,除了這部電影本身締造全球無數票房紀錄之外,其中電影主題曲也同樣形成一股現象,成為許多人琅琅上口的歌曲。
這首〈Hold My Hand〉是由Lady Gaga女神卡卡與金牌音樂製作人BloodPop等人共同完成的巨作,並由Lady Gaga本人獻唱。
自從2020年發行《Chromatica 神彩》── 她的第六張正式專輯 ── 之後,Gaga在這期間不是忙於巡迴演唱會,就是忙著拍電影,因此先前當網路謠傳她即將參與這部史詩級電影的音樂製作時,很多人根本連信都懶得信。
後來直到消息逐漸一個個被挖出來,連本人都出來證實之後,這才讓人意識到這件事的真實性,以及這個組合有多麼夢幻!

〈Hold My Hand〉想表達什麼呢?
這首〈Hold My Hand〉如Gaga所說,它不只是關於自己、或是某個特定的對象,「它是一封寫給世界的情書」,尤其是在這最艱困的時期之際,她希望這首歌成為許多人的助力,透過這部電影的影響力讓音樂更加有力量。
值得注意的是,全曲歌詞從頭到尾幾乎都是「命令式」作為句子的開頭,而且語氣都是非常真切而肯定的,例如渴求對方「緊緊牽著自己的手」,或是表達自己願意跟隨對方直到世界的盡頭等等,雖然用字簡單,卻後座力十足。
這一句句激勵人心的歌詞,搭配上Gaga一貫渾厚又Powerful的嗓音,讓歌曲受到世界各地的歡迎,不但成功烘托了電影的情緒,更是給每一位聽眾帶來勇氣,聽的時候彷彿有一股暖流莫名的湧現呢!

Lady Gaga – Hold My Hand 歌詞翻譯
[Intro]
To tell me you need me
告訴我你需要我
[Verse 1]
Hold my hand, everything will be okay
牽著我的手 一切都會好的
I heard from the heavens that clouds have been gray
我從上天那兒聽說 最近天上的雲是有點灰暗
Pull me close, wrap me in your aching arms
用你那受傷的雙臂將我緊緊擁抱吧
I see that you’re hurting, why’d you take so long
我知道你正受著傷 那為什麼你這麼久
To tell me you need me? I see that you’re bleeding
才對我說你需要我? 我知道你正淌著血
You don’t need to show me again
所以你不需要再向我證明什麼了
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
但如果你下定決心 我將和你一起馳騁人生
I won’t let go ’til the end
不到最後一刻 我都不會鬆手
[Chorus]
So cry tonight
所以今晚就盡情地哭吧
But don’t you let go of my hand
但請別將我的手鬆開
You can cry every last tear
即便你哭到淚已乾涸
I won’t leave ’til I understand
但在我明白之前 我絕不會離開
Promise me, just hold my hand
答應我 就牽著我的手吧
[Verse 2]
Raise your head, look into my wishful eyes
請你抬起頭來 看著我充滿希望的雙眼
That fear that’s inside you will lift, give it time
你心中的恐懼將會因此消散 請給它點時間
I can see everything you’re blind to now
我能看見 你此刻的所有盲點
Your prayers will be answered, let God whisper how
你衷心的祈禱將會得到回應 讓上天輕聲告訴你
To tell me you need me, I see that you’re bleeding
要怎麼跟我說你需要我 我知道你正淌著血
You don’t need to show me again
因此你不需要再向我證明什麼了
But if you decide to, I’ll ride in this life with you
但如果你下定決心 我將和你一起馳騁人生
I won’t let go ’til the end
不到最後一刻 我都不會鬆手
[Chorus]
So cry tonight
所以今晚就盡情地哭吧
But don’t you let go of my hand
但請別將我的手鬆開
You can cry every last tear
即便你哭到淚已乾涸
I won’t leave ’til I understand
但在我明白之前 我絕不會離開
Promise me, just hold my hand
答應我 就牽著我的手吧
[Post-Chorus]
Hold my hand, hold my —
牽著我的手吧──
Hold my hand, hold my hand
牽著我的手吧
I’ll be right here, hold my hand
我會在這裡陪你 請牽著我的手吧
Hold my hand, hold my —
牽著我的手吧──
Hold my hand, hold my hand
牽著我的手吧
I’ll be right here, hold my hand
我會在這裡陪你 請牽著我的手吧
[Bridge]
I know you’re scared and your pain is imperfect
我知道現在你很害怕 你的傷痛也並不完美
But don’t you give up on yourself
但請你不要放棄自己
I’ve heard a story, a girl, she once told me
我曾聽過有個女孩對我說:
That I would be happy again
未來的我將會再次快樂起來的
[Post-Chorus]
Hold my hand, yeah
所以牽著我的手吧
Hold my hand, oh yeah
Hold my hand, hold my hand
Hold my hand, hold my hand
Hold my hand
[Outro]
I heard from the heavens
我從上天那兒聽說了