Sam Smith – Diamonds 中文歌詞翻譯|物質愛情的悲哀結局

by Nyle

〈Diamonds〉出自英國靈魂歌王 Sam Smith 的第三張專輯《Love Goes》。甩開先前憂鬱小生的面向,這次 Sam 以一首輕快節奏的歌曲作為主打,讓不少人耳目一新。

回過頭來看 Sam Smith 這一路以來的轉變, 他不但在音樂上做了更多嘗試,同時也更願意展現「真正的自己」,像是 MV 中他的舉手投足、那嫵媚而自信的身段,對他自己跟觀眾而言都是一大突破吧!

「鑽石」在這首歌中代表什麼意義呢?

 〈Diamonds〉講述「物質戀愛」帶來的心灰意冷,雖然這並不是發生在 Sam Smith 身上的親身經歷,但我們經常可以聽到類似的新聞,像某些人談戀愛就只是貪圖對方的錢財和身分,等到該擁有的都得到了之後,就拍拍屁股走人,讓我們看盡人性的醜惡。

除了歌曲主題非常特別之外, 〈Diamonds〉在編曲上也別具多樣性,由輕到重、由小到大層層堆疊,讓人聽的時候一點也不無聊;另外,水晶音色的運用不免讓人想到 Rihanna 的同名歌曲,而不斷迂迴的背景和聲也都在這首歌中扮演了烘托的角色,真的非常推薦大家聽聽喔!

〈推薦閱讀:Sam Smith – Too Good At Goodbyes 中文歌詞翻譯

Sam Smith – Diamonds 中文歌詞翻譯

[Verse 1]

Have it all, rip our memories off the wall

拿去吧 將我們的回憶都抹去吧

All the special things I bought

帶走我送你的那些禮物吧

They mean nothing to me anymore

反正對我來說 它們已經不再有意義

But to you, they were everything we were

但對你來說 它們就是這段感情中的一切

They meant more than every word

比起言語 物質更加珍貴

Now I know just what you love me for

現在我明白你為什麼會愛上我了

[Pre-Chorus]

Take all the money you want from me

你想要多少錢 就都拿走吧

Hope you become what you want to be

希望你可以因此變成自己想像中的樣子

Show me how little you care

你到底還能有多不在乎我

How little you care, how little you care

有多不在乎我啊

You dream of glitter and gold

你的腦子裡都是大富大貴

My heart’s already been sold

而我的真心早已賠本出售

Show you how little I care

但我已經不在乎了

How littlе I care, how little I care

我已經不在乎了

[Chorus]

My diamonds leave with you

你帶走了我的金錢

You’re never gonna hear my heart break

你永遠不會聽見我的心碎

Never gonna move in dark ways

也不用再躲躲藏藏了

Baby, you’re so cruel

親愛的 你真的好殘忍啊

My diamonds leave with you

你帶走了我的金錢

Material love won’t fool me

但物質的愛騙不了我

When you’re not here, I can’t breathe

當你不在這裡 我便無法呼吸

Think I always knew

我以為我一直都很清楚的

My diamonds leave with you

你帶著我的金錢離開了

[Verse 2]

Shake it off, shake the fear of feeling lost

不要怕 感到迷惘也不要害怕

Always me that pays the cost

反正我永遠會幫你收拾善後

I should never trust so easily

我真不該那麼輕易相信別人

You lied to me, lie-lied to me

你欺騙了我

Then left with my heart ’round your chest

然後就這樣絕情離開

[Pre-Chorus]

Take all the money you want from me

你想要多少錢 就都拿走吧

Hope you become what you want to be

希望你可以因此變成自己想像中的樣子

Show me how little you care

你到底還能有多不在乎我

How little you care, how little you care

有多不在乎我啊

You dream of glitter and gold

你的腦子裡都是大富大貴

My heart’s already been sold

而我的真心早已賠本出售

Show you how little I care

但我已經不在乎了

How littlе I care, how little I care

我已經不在乎了

[Chorus]

My diamonds leave with you

你帶走了我的金錢

You’re never gonna hear my heart break

你永遠不會聽見我的心碎

Never gonna move in dark ways

也不用再躲躲藏藏了

Baby, you’re so cruel

親愛的 你真的好殘忍啊

My diamonds leave with you

你帶走了我的金錢

Material love won’t fool me

但物質的愛騙不了我

When you’re not here, I can’t breathe

當你不在這裡 我便無法呼吸

Think I always knew

我以為我一直都很清楚的

My diamonds leave with you

你帶著我的金錢離開了

[Post-Chorus]

Woah-oh

Woah-oh

Always knew

我一直都知道的

My diamonds leave with you

你帶著我的金錢離開了

Woah-oh

Woah-oh

Always knew

我一直知道的

[Bridge]

You’re never gonna hear my heart break

你永遠不會聽見我的心碎

Never gonna move in dark ways

也不用再躲躲藏藏了

Baby, you’re so cruel

親愛的 你真的好殘忍啊

My diamonds leave with you

你帶走了我的金錢

Material love won’t fool me

但物質的愛騙不了我

When you’re not here, I can’t breathe

當你不在這裡 我便無法呼吸

Think I always knew

我以為我一直都很清楚的

My diamonds leave with you, oh

你帶著我的金錢離開了

[Chorus]

You’re never gonna hear my heart break

你永遠不會聽見我的心碎

Never gonna move in dark ways

也不用再躲躲藏藏了

Baby, you’re so cruel

親愛的 你真的好殘忍啊

My diamonds leave with you

你帶走了我的金錢

Material love won’t fool me

但物質的愛騙不了我

When you’re not here, I can’t breathe

當你不在這裡 我便無法呼吸

Think I always knew

我以為我一直都很清楚的

My diamonds leave with you

你帶著我的金錢離開了

[Post-Chorus]

Woah-oh

Woah-oh

Always knew

我一直都明白的

My diamonds leave with you

你帶著我的金錢離開了

Woah-oh

Woah-oh

Always knew

我一直都知道的

My diamonds leave with you

你帶著我的金錢離開了

推薦閱讀

歡迎留言

關於本站

無論是哪國語言的歌,只要是好聽的,都值得與大家共享,希望你今天能因為奈耳音樂站多認識一首好歌喔~

隱私權政策

精選文章

Copyright © 2023 奈耳音樂站 版權所有